Премьер ожидал, что говорить будет фельдмаршал Александер, но слово взял генерал Пим. В те моменты, когда дела шли не так, как того хотело верховное руководство, у фельдмаршала пропадала уверенность в себе, и он начинал размазывать кашу по тарелки. Гордон Пим хорошо знал эту особенность и потому взял инициативу в свои руки.
— Вы совершенно верно отметили, сэр, что у Сталина пока нет сил для продолжения похода на север. Все те танковые соединения, которыми располагал маршал Рокоссовский, полностью задействованы для оттеснения наших войск из Шлезвига, захвата Гамбурга, Любека и выхода к южной стороне канала. Анализируя сведения, поступившие к нам из дивизий, можно смело сказать, что наступательный порыв русских на данный момент полностью выдохся. Чтобы привести свои войска в порядок и продолжить наступление, маршалу Рокоссовскому нужна тактическая пауза минимум полторы недели. За это время он успеет подтянуть тылы снабжения, пополнить войска резервами и сможет наступать в любом направлении, — как бы невзначай подчеркнул Пим.
Острое ухо Черчилля моментально уловило скрытый подтекст, но премьер не подал вида. Он только неопределенно кивнул головой, как бы показывая, что сказанное принято к сведению, и генерал продолжил свою пояснительную речь.
— Наших войск находящихся в Голштинии хватает только для обороны полуострова, — с сожалением констатировал Пим, — о наступлении против войск Рокоссовского можно будет говорить только через неделю, не раньше. К этому сроку мы надеемся завершить переброску немцев из Норвегии и, довооружив их, двинем против русских.
— Вы думаете, Рокоссовский спокойно позволит вам сделать это? Не обольщайтесь, генерал, не стоит недооценивать своего противника. Маршал Рокоссовский один из лучших маршалов Сталина и как он умеет воевать, прекрасно видно по результатам его наступления в прошлом, да и в нынешнем году. Наверняка он не будет сидеть, сложа руки, и попытается сорвать ваши планы, — пустил парфянскую стрелу в темя генерала Черчилль.
— Все это мы полностью учли при разработке наших нынешних планов, сэр, — невозмутимо молвил Пим.
— Для сковывания войск Рокоссовского в течение четырех-пяти дней, мы намерены подготовить и нанести контрудар в районе Виттенберге. Как показала практика, русские оказались весьма чувствительны к ним.
— Очень хотелось бы узнать, сколько танков мы оставили на том берегу Эльбы в результате прошлого контрудара, — бесцеремонно прервал генерала Черчилль.
От столь непочтительного к себе обращения, Пим покрылся красными пятнами и обиженно поджал губы.
— В результате упорных боев, после которых противник был вынужден остановить свое наступление на Фленсбург, мы потеряли примерно двадцать девять танков и бронетранспортеров, сэр, — с видом несправедливо оскорбленного человека произнес Пим.
— По моим данным, этот контрудар обошелся нашей армии в сорок шесть единицы бронетехники. Как вы объясните подобное расхождение? — грозно спросил премьер.
— Мне неизвестно, откуда вы получили подобную информацию, сэр. Озвученную мною цифру я получил от начальника штаба 7-й дивизии, и как вы могли заметить, она носит предварительный характер. Нам пока неизвестна точная численность танковых батальонов, участвовавших в бою против русских. Из-за спешки, их бросили против русских в неполном составе.
— Моя информация поступила от мистера Левитана, и я хотел уточнить полученные данные, — любезно пояснил Черчилль и милостиво кивнул головой, призывая Пима продолжить изложение плана.
— На этот раз контрудар под Виттенберге будет подготовлен по всем правилам и требованиям. Батальоны 7-й дивизии будут иметь штатную укомплектованность и смогут действовать в свою привычную мощь и силу. Вместе с сухопутными силами, на этом направлении будут усилены авиационные соединения. Под их прикрытием мы сможем форсировать Эльбу и вернуть утерянный плацдарм. Вынужденный отражать наши атаки, Рокоссовский будет вынужден перебросить часть своих сил от канала, что в значительной мере облегчит наступление дивизий Шернера. Начав наступление в районе Киля, он двинется на юг навстречу генерала Лину, чтобы сначала рассечь оборону русских в Шлезвиге, а затем разгромив, отбросить армии Рокоссовского далеко на восток.
Генерал закончил с упоением водить указкой по нарисованным на карте стрелкам и, поставив её возле ноги подобно винтовке, с достоинством посмотрел на Черчилля. Пим ожидал от премьера вопросов, но их не последовало. Британский премьер только посапывал своей сигарой и откровенно зло смотрел на докладчика, явно не оправдавшего его ожиданий. Когда возникшая пауза затянулась до неприличия и у Пима вновь пошли красные пятна на лице, Черчилль вновь уронил столбик пепла на карту и принялся метать стрелы.
— Все что сейчас прозвучало очень интересно и дай Бог, чтобы все было, так как вы запланировали. Дай Бог, — повторил Черчилль, сделав в воздухе неопределенный знак рукой с сигарой, — но всего этого крайне мало для реализации плана операции «Немыслимое». Все ваши действия отодвинут русских в район озер Шверин. В лучшем случае к предместьям Берлина и все! После этого нам придется делать паузу и терять столь драгоценное время. А где южное наступление, при помощи которого вы намеревались отодвинуть русских за Одер!? Про рубеж Вислы я ничего не говорю. То, что вы только что обрисовали, генерал Пим, чистая тактика, но никак не стратегия!
Число красных пятен на лице у генерала быстро увеличилось, но он сдержался и проглотил очередные упреки премьера. Тем более, что по большому счету Черчилль был прав.